Seguidores

lunes, 7 de octubre de 2024

Miriam Mejía, Haijina dominicana.

 





Miriam Mejía.

En el oasis de la brevedad.

 

El Blog Espejos y sombras en su continuo caminar por la senda del haiku dominicano, se detiene en el libro “Haikus y Flores” de la escritora dominicana Miriam Mejía, una dama del haiku caribeño. En este libro podemos observar como la escritora abreva del manantial de la brevedad del quehacer literario japonés, siempre teniendo como primer orden sus raíces territoriales, floras y faunas. Dando a conocer al mundo nuestras aves y flores endémicas de la isla. Lo cierto es, que viviendo muchos años en Estados Unidos, no olvida sus raíces. Porque vive en ella el impacto del asombro de nuestra identidad dominicana. Entonces, sin más perorata, que hable el haiku, aquí dejo una selección de lo que el haiku escribió en ella. Solo esperamos que degusten de los haikus de esta haijina que vive en comunión permanente con la naturaleza.

 

I

Zigzagueante

vuela, se posa, sube

la mariposa

 

II

El firmamento

mirándose en las aguas

del quieto lago

 

III

En la calzada

un caracol deja huellas

frescas y húmedas

 

IV

En la lontananza

relámpagos y truenos

un niño llora

 

V

Son las hortensias

un festival de pétalos

Inacabable

 

VI

Es cactus raro

la flor de Bayahibe

Cerca del mar

 

VII

En el jarrón

alboroto de pétalos

¡la peonías!

 

VIII

Dentro del río

piedras abracadabra

empujan peces

 

IX

Un tren ligero

penetra en el silencio

del amanecer

 

X

Árbol temido

por sus finas espinas

cambrón liniero.




martes, 1 de octubre de 2024

Tomás Castro Burdiez "En la fuente de la brevedad"

 


Tomás Castro Burdiez.

“En la fuente de la brevedad”

 

El Blog Espejos y Sombra se honra en presentar una selección de haikus del libro “PUENTE DE HAIKUS” del prolífero y destacado, escritor y poeta dominicano, Tomás Castro Burdiez, quien ha publicado más de 20 obras literarias que, sobre todo, abarcan la poesía y la literatura infantil. Es Premio de Poesía Biblioteca Nacional, Premio de Poesía Universidad Central del Este, Premio Nacional de Poesía y Premio Nacional de Literatura Infantil, y finalista en el Premio Letras de Oro (Estados Unidos). Ha sido traducido al japonés, inglés, francés e italiano. Su primer libro Amor a quemarropa ha sobrepasado las 15 ediciones. Fue presidente de la Cámara Dominicana del Libro y director de la Biblioteca República Dominicana. Este libro de haiku fue traducido al japonés por prominentes escritores y poetas japoneses entre ellos: Hikozo Matsuyama, Yumio Awa, Yukiko Sugishita, Wakana Goto y prologado por Masatero Ito. En “PUENTE DE HAIKUS” el poeta dominicano, abreva de la poesía japonesa para dar luz a esta isla, que está en el mismo trayecto del sol. Pues aquí les dejamos esta pequeña selección, de sus 349 haikus. Con este trabajo solo esperamos que usted también se deje tocar por la magia del haiku.

 


I

Las hojas secas

arrastran la memoria

de la tempestad.


II

El árbol canta

en la garganta del viento

y en la del pájaro.


III

En un momento

estalla el amarillo

de girasoles.


IV

Haiku dedicado a la memoria del poeta dominicano Rafael Abreu Mejía

Con las manos de Rafael

la luz abre un paréntesis

que se convierte en arcoíris.

 

V

Haiku dedicado al defensor del Amazonas Brasileño,  Chico Mendes

Don Chico Mendes

creció como un árbol

y se hizo bosque.

VI

El caer de la hoja

apenas desde el sueño

podemos escuchar.


VII

La rana deja

de saltar en el charco

perdura su croar.


VIII

La brisa toca

las ramas y el canto

de los pájaros.


IX

El haiku brota

de la manos de un haijin

y alza su vuelo.

 

 X

Bajo la ciudad

un murmullo de ratas

suena sin miedo.


Alfonso Caraballo, por el camino del silencio.

         Alfonso Caraballo, por el camino del silencio.  Por. Fausto Aybar "Liz" El blog Espejos y Sombras, en su búsqueda del...